樊重树木文言文翻译
樊重树木翻译:樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这...
樊重树木文言文翻译及注释
一、《樊重种树》翻译 樊重想做家具,先种梓树和漆树。当时的人嘲笑他,说:“你老了,等到以后(这些树)能做家具时,怎么还来得及呢?”樊重不回答(他们)。春天来了秋天又走了,这样过了许多年,梓树和漆树都有了它们的用处。之前笑他的人们,都来请求借他的木材。这样的种植是不可以停止的。
樊重树木文言翻译
译文 樊重想要制作器具,就先种植梓树和漆树。当时的人嘲笑他,说:"哪一年才能长成?"。但是在几年之后,梓树和漆树都有了它们的用处。早先讥笑他的人,都来向他求借。这说明种植树木是不可以停止的。俗话说:"做一年的计划,没有比种谷子更好的了;做十年的计划,没有比种树更好的了。"说的就...
樊重种树》的译文
译文:樊重想做家具,先种梓树和漆树。当时的人嘲笑他,说:“你老了,等到以后(这些树)能做家具时,怎么还来得及呢?”樊重不回答。春天来了秋天又走了,这样过了许多年,梓树和漆树都有了它们的用处。之前笑他的人们,都来请求借他的木材。这样的种植是不可以停止的。谚语说:“一年的计划,...
樊重树木文言文翻译和道理
《樊重树木》翻译 樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的...
樊重树木文言文翻译
之前笑他(指樊重)的人们,都来请求借他的木材。樊重树木译文 樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“作一年的打算...
樊重树木文言文翻译及带给人们的启示
樊重曾经想制作器物,先种植梓材漆树. 都做嗤鼻.几,梓树漆树都派用场.些耻笑,现返都向借些东西.说明种植树木停止啊!俗谚说:计划,种谷;十计划,种树木.说件事呀!(做事应远考虑)-
文言文启蒙读本上的第99篇:樊重种树 原文及译文
译文 樊重想造家具,(就)先种梓树和漆树,当时的人嘲笑他,说:“用什么日子达到目标呢?”。这样过了些年月,(梓树和漆树)都有了它们的用处。之前笑他的人。都来请求借些木头。这些的种植是不可以停止的啊。谚言说:“一年之计,莫若树谷;十年之计,莫若树木。(计划的是一年,没有比种谷子...
文言文十年树木的译文
1. 《十年树木》文言文翻译 翻译:李衡在武陵龙阳汛州上建筑住宅,种下甘橘一千棵(约数)。将近死的时候,告诫儿子说:「我在汛州里有种树的工人一千名,不会向你要求衣服和食物,每年还上交一匹绢,也可以足够用了」到了吴末,甘橘有收成,一年收获几千匹。就是通常大史公(司马迁)所说:...